《under pressure》是一首英文歌曲,由
Queen和
David Bowie共同创作并演唱 (
BBC制作的Queen纪录片《days of our lives》中有较详细描写)。
歌曲介绍
1、 皇后乐队与David Bowie
原唱。1982年登顶英国单曲排行榜,UP是皇后乐队第二首英国单曲排行榜第一的歌曲(第一首
Bohemian Rhapsody),BillboardNo.29。大卫鲍伊死后Billboard回榜No.45(2016年1月)。UP多次收录在皇后乐队精选集,大卫鲍伊精选集。UP是皇后乐队巡演必唱曲目(1981-1986),Live版收录于Live at Wembley '86,Queen Rock Montreal。
2、
爱尔兰新生代偶像组合
杰德沃德(jedward)的成名曲 。
3、电影《
快乐的大脚2》插曲,粉红佳人演唱,词曲经重新改编,更简洁和有力,其中部分改变的歌词更具
现实主义意义。
歌手资料
歌词
Pressure
Pushing down on me
Pressing down on you
No man ask for
Under pressure
That burns a building down
Splits a family in two
Puts people on streets
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out!
Pray tomorrow takes me higher
Pressure on people
People on streets
O-kay
Chippin' around
Kick my brains round the floor
These are the days
It never rains but it pours
People on streets
People on streets
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out!
Pray tomorrow takes me higher higher higher
Pressure on people
People on streets
Turned away from it all
Like a blind man
Sat on a fence but it don't work
Keep coming up with love
But it's so slashed and torn
Why why why?
Love love love love
Insanity laughs under pressure we're cracking
Can't we give ourselves one more chance?
Why
can't we give love that one more chance?
Why can't we give love give love give love?...
Cause love's such an old fashioned word
And love dares you to care
For people on the edge of the night
And love dares you to change our way
Of caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves
under pressure
Under pressure
Pressure
2、
Pink版(继
皇后乐队原主唱Freddie去世后)
[ti:Under Pressure]
[ar:Pink]
[al:Happy Feet Two (Original Motion Picture Soundtrack)]
[by:bloOmstar]
[00:01.00]dandididandan(repert)
[00:05.30]
[00:09.50]dandididandedi(repert)
[00:17.00]
[00:33.91]Pressure pushing down on me
[00:37.38]Pressing down on you no man ask for
[00:41.12]Under pressure - that is nation down
[00:45.92]Splits a family in two
[00:48.28]Puts people on streets
[00:50.49]Um ba ba bay
[00:52.31]Um ba ba bay
[00:54.31]Dee day duh
[00:56.11]Ee day duh Di da di da
[00:58.95]It's the terror of knowing
[01:00.81]What the world is about
[01:02.91]Watching some good friends
[01:05.37]Screaming 'Let me out'
[01:07.14]Pray tomorrow take me higher
[01:12.45]Pray tomorrow take me higher
[01:18.56]
[01:41.35]Why - why - tell me why?(tell me why)
[02:02.11]give ourselves one more chance
[02:05.80]Why can't we give love that one more chance?
[02:09.95]Why can't we give love.
[02:11.79]give love give love give love give love !
[02:13.79]every day!every night!every ever!
[02:23.05]Beause love's such an old fashioned word
[02:28.30]And love dares you to
care for[02:33.36]The people on the edge of the night
[02:38.97]And loves dares you to change our way of
[02:44.62]Caring about ourselves
[02:49.01]This is our last dance
[02:52.46](This is our last dance)
[02:56.77]This is ourselves
[03:00.79]
[03:01.89]Pink - Under Pressure
[03:03.88]
[03:05.56]
[03:10.00]
3、中文翻译
恐惧
把我推倒
把你压迫
可是没人想这样
在压力之下
再大的成就也会崩溃
家庭被它一分为二
人们因它成为流浪者
已经预知这世界即将发生的悲剧
然后人们就开始恐惧
看着以前的朋友们
尖叫着“救我”
只能无力地祈祷,明天能够过得稍微好些
恐惧压迫下
人类奔逃着
世界在一点一滴地剥落
我的脑袋在被谁踢,就像一颗球
在这些恐惧的日子里
没什么不是最糟的
已经预知这世界即将发生的悲剧
然后人们就开始恐惧
看着以前的朋友们
尖叫着“救救我”
只能无力地祈祷,明天能够过得稍微好些
恐惧压迫人们
人们四处奔逃
好吧,转移注意力,别去想它
就当你无知,就当你什么都不晓得
坐在栅栏上,好好冷静一下 不过这不起作用
继续努力,再试着用爱来平息心中的恐惧
可是它仍然没用--这一切太冲击,太恐怖
为什么
好吧,我需要爱,需要爱,
癫狂地笑着,这就证明了我们再恐惧之下,开始变得不像自己
我们能不能再选择一次?
为什么我们不能相亲相爱,然后重新选择?
为什么我们不能一直付出爱,一直友善相待?
爱是那么俗气的一个词,似乎很久都没人再用起它
可是爱让你变得学会关心
关心那些苦苦挣扎的人们
爱也让你重新面对自己
让你换了一种更高尚的方式来爱自己
这是我们最后的机会
恐惧压迫下
人类奔逃着